Séria, ktorú si zamilovali deti po celom svete. Hoci ide o milé príbehy, knihy nenápadne reflektujú aj realitu – Júlia žije len s mamou, Sam má veľkú rodinu. Objavujú sa rôzne povolania, charaktery, dokonca aj hendikepované postavičky. To vedie deti k empatii a porozumeniu rozmanitosti.
Zoznámte sa so Samom a s Júliou, myškami, ktoré poznáte aj z televíznej obrazovky.
Séria Myší dom.
V prvej časti Sam a Júlia sa zoznámime so svetom myší, ktoré žijú v domčeku plnom tajomstiev, tunelov, zákutí a remesiel. Sam je plachý a poslušný, Julia je zvedavá a odvážna – taká dokonalá dvojica na rôzne dobrodružstvá.
V ďalšej časti Sam a Júlia v divadle pôjde o záhadu zvláštneho kameňa, ktorý prináša šťastie, ale ten sa krátko pred divadelným predstavením stratí. A práve nesmelý Sam ho potreboval, aby zvládol zahrať svoju rolu.
V najnovšej časti Sam a Júlia v múzeu obe myšky vyberú s handrárom na blší trh, kde myši predávajú rôzne pekné veci. Sam tam objaví veľmi starú knihu a Júlia tajomnú truhličku. Sú to hotové poklady! Možno o veciach z blšieho trhu zistia niečo v múzeu…
Holandská autorka Karina Schaapman ručne postavila celý myší dom, trvalo jej to tri roky a vytvorila ho z lepenky, starého textilu, tapiet a recyklovaných materiálov ako kartóny, krabičky od zápaliek a miniatúrne predmety z blšákov. Má desiatky miestností a zákutí a každá más voj štýl. Od kuchyne, školy, dielne, knižnice, kúpeľne až po obchodíky a dokonca zverinec. Všetko má veľkosť pár centimetrov a vzniklo ručne. „Nie je to len kulisa. Každá miestnosť má svoj účel, atmosféru a príbeh,“ povedala Schaapman v jednom rozhovore.
Séria je určená najmä deťom od štyroch rokov a skvele rozvíja fantáziu, sociálne zručnosti, empatiu aj remeselnú tvorivosť. Knižky sú ako stvorené na spoločné čítanie s rodičom.
Z Myšieho domu sa stal aj dizajnový brand. Dnes sa dajú kúpiť napríklad stavebnice Myšieho domu – deti si môžu vytvoriť vlastný domček z kartónu. Postavičky a nábytok – bábky Sama a Julie, miniatúrne kreslá, stoličky, postele. Existuje aj interaktívna aplikácia na stavbu miestností, objavovanie a hranie.
Svet Myšieho domu sa rozšíril aj do animácií a YouTube videí a samozrejme do rozprávok, ktoré išli aj v televízii na Slovensku.
Knihy preložili do viac ako 20 jazykov, vrátane slovenčiny, češtiny, nemčiny, francúzštiny, japončiny a kórejčiny. V Holandsku sa stali bestsellermi a získali viacero cien v kategóriách ilustrácia a detská literatúra.
Z holandského originálu preložil Adam Bžoch.
Milan Buno, knižný publicista